Van droom naar herinnering.

Vannacht was ik er weer, in het huis dat niet meer bestaat. Soms sta ik aan te bellen, of schop ik tegen de deur omdat de bel stuk is. ‘Mama, doe de deur open’, roep ik net zo lang tot mama beneden is. Soms loop ik eerst door de straat die allang is opgeofferd aan de waan van snelverkeer naar het centrum van de stad. De tram rijdt nog, niet wetend dat zijn lijnnummer ooit weer opnieuw is gebruikt voor ander materieel op een andere route. En dan zie ik het huis met de verfwinkel beneden. Staat het raam open? Wappert de witte vitrage?

Ik loop de krakende houten trap op. Ik voel me net de melkboer die op klompen naar boven strompelt om uit zijn bus de melkkoker vol te gieten met anderhalve liter. Het zijn er twee en nu sta ik voor de deur met een kruk en een rond koperkleurig gat voor de glimmende sleutel. Past een van mijn sleutels? Een voor een probeer ik ze in de sleuf te steken en te draaien.

Het is altijd weer een verrassing of er iemand binnen is en zo ja wie en hoe oud die is. De kamer is altijd hetzelfde en toch altijd anders. Nooit ziet die eruit zoals ik me die herinner. Logisch natuurlijk als het huis niet meer bestaat, bestaat die kamer ook niet meer. Nooit hoef ik door de gang met het stoffige gordijntje dat de gasmeter en de elektrameter verbergt. Meters die worden gevoed met munten, dikke gladde munten en dunne munten met een gat erin. Die meters bestaan ook niet meer. Ze worden niet meer gevoed.

Dat huis met zijn geur van stopverf, oud hout, buren beneden en boven. De buurman met zijn haringkar, die ik soms mocht helpen om over de brug te komen. De buren, die soms hard de trap af kwamen hollen en snel bij ons naar binnen schoten, bang voor de man, die te veel van de drank hield. Na een tijdje werd het dan stil. Ik heb ze nooit naar boven zien gaan. En dan de kast met een glazen deksel in de kamer achter de verfwinkel waarin eieren lagen te wachten onder een warme lamp. Ze lagen daar maar tot ik werd geroepen en de eieren gebroken waren. Tussen de doppen scharrelden kleine gele piepende kuikentjes.

Uren heb ik voor het raam van mijn slaapkamer gestaan. Er zouden sterren vallen en als je een ster zag vallen mocht je een wens doen, was me verteld. In de verte zag ik twee mannen staan op het dak van een huis aan de gracht. Die staan ook vast te wachten, dacht ik. Het was wel gek dat ze niet bewogen. Zo stil kon ik niet blijven staan. Ik heb geen ster zien vallen, maar die twee mannen stonden er maanden later nog, veranderd in stenen schoorstenen.

Soms is mijn bezoek aan dat niet meer bestaande huis gevuld met herinneringen. Dikwijls niet. Ik herken de straat, het huis, de mensen en weet dat het niet zo is.

(Gepubliceerd in de zeventiende verzamelbundel van de Vereniging Taalpodium, Waar we heengaan, vraagt het universum)

Parel aan de Elbe

Het is jaren geleden dat hij meeging met een georganiseerde busreis naar Leipzig, Dresden en Weimar. In de bus was het gezellig samen met collega’s van zijn vrouw en hun partners. Bach en Goethe zouden aandacht krijgen, maar vooral Dresden, de Parel aan de Elbe, het Florence van het Noorden. Maar ook de stad van ‘Het Stenen Bruidsbed’.

‘Het stenen bruidsbed’, die mysterieuze boektitel, roept het beeld op van een eens brandende stad, die vegeteert als een ruïneuze steenhoop, waarin soms contouren opduiken van een gevel, een deur of een raam. En zo was het eens nadat de Geallieerden hun bommen boven die trotse hertogstad aan de Elbe hadden laten vallen.

Hij ziet er bijna niets meer van. Mist hij nog rokende puinhopen? Mist hij de kreten van doodsangst, terwijl brandende burgers in het water van de Elbe proberen te ontsnappen aan het inferno? Hij ziet een zonnige, winterse stad.

Toen hij Dresden inkwam, zag hij een stad met moderne industrieën. Hij zag een lopende band Volkswagens hoog over de weg naar de volgende productiestap slingeren. Hij hoorde het enthousiasme in de stem van de verplichte Duitstalige gids.

Maar al spoedig ruikt hij de restanten van de oude DDR vol wantrouwen en eenheidsworst als hij door de oude wijken loopt, een winkel binnengaat en hier en daar een pruttelend Trabantje ziet en hoort rijden.

En nu staat hij bij de vorstelijke grandeur. De Semperoper weerspiegelt in het water van de rivier. Aan de andere kant het Zwinger, het paleis met een bijzondere klok, waarvan de specifieke eigenschappen hem zijn ontgaan. Voor het paleis -maar verborgen voor de binnenstad- ligt een prachtige tuin. Tijd om daarin te wandelen heeft hij niet.

En tussen die grootsheden ligt de brug, naar de oude stad, het historische centrum, dat al bijna als een Phoenix uit de as is herrezen. Aan de Mariënkirche moet nog een paar jaar worden gewerkt, vertelt een bord bij de ingang. In een van de straten ziet hij nog een paar ruïnes tussen al herbouwde panden. Zijn fantasie ruikt nog de brandlucht.

De vorstengalerij schittert weer in volle glorie met de heldendaden uit al ver vergane eeuwen. Levende standbeelden proberen alleen de bezoekers op te vallen, anders verdienen ze geen pfennig. Anderen bespelen een viool en een dwarsfluit. Die klanken horen hier thuis, dat hoort hij zo.

Tussen al dit bijna herstelde moois vindt hij een modern 20e-eeuws marktplein omzoomd door een winkelgalerij, doorsneden door een brede straat, waar gelede trams zich luid rinkelend bewegen om mensen van hier naar daar en andersom te brengen.

Hier treft hij de medereizigers voor de lunch. Daarna verkent hij beide oevers van de rivier om te eindigen in een gemoedelijk tentje, waar warme, koude, verfrissende en alcoholische dranken worden geserveerd. De stemming zit er al spoedig in.

Daarna rijdt het gezelschap terug naar hun hotel in Leipzig. Onderweg passeren ze opnieuw het angstaanjagende, hoge, logge, donkere monument ter herinnering aan de vele tienduizenden, die sneuvelden in de Volkerenslag.

Jaren later ziet hij dat moderne marktplein op de televisie terug. Het staat vol met mensen, die spandoeken omhoog houden. Ze demonstreren iedere week en zeggen dit vol te willen houden totdat alle vreemdelingen hun land hebben verlaten. De beweging noemt zich Pegida (Patrotische Europäer gegen die Islamiserung des Abendlandes).

Wie wensen deze betogers een stenen bruidsbed?

Opgenomen in de 16e bundel van de Vereniging Taalpodium ‘Als kleurpotloden in een tekendoos’.

Mijn liefste moment

Met een klap slaat de deur achter hem dicht. Het raam staat nog op een kier. Hij loopt er om de groene bank heen naar toe. De poes draait kopjes gevend rond zijn benen. Hij ruikt de kattenbak naast de bijkeuken. Die moet verschoond worden. Eerst dat raam maar dicht. Zijn er nog voldoende korrels? In de bijkeuken staat genoeg. Met de bak in zijn handen loopt hij naar de kliko, die hij opendoet. Hij stopt. Dat spul moet eerst in een oude krant. Op tafel liggen er een paar. Gelukkig dat hij geen ja-neesticker op de deur heeft geplakt. Op de tafel ligt nu wel veel overbodig papier, maar zoals nu is het toch wel nuttig.

Hij pakt de streekkrant op en slaat die open. Hij haalt er een deel uit en legt dat haaks op het andere deel. Halverwege verstart zijn beweging. Wat staat daar? Die foto! Die heeft hij zelf gemaakt. Hoe komt die in de krant?

Hij herinnert zich nog als de dag van gisteren dat hij die foto maakte. Met kleine Luc in zijn kinderzitje achterop de fiets was hij naar Oud-Valkeveen gefietst. Waarom? Misschien wel omdat zijn vader nog langer geleden met hem daarnaartoe was gefietst. Hij wilde zijn jeugd delen met zijn zoon.

Het viel best wel tegen. Te lang geleden dat hij meer dan vijf kilometer aan een stuk had gereden. Maar ja, papa kan alles, dus je geeft niet op. Doodmoe had hij zijn fiets toch nog voorzichtig tegen het Hans-en-Grietje Huisje gezet. Luc was in slaap gevallen. Zachtjes was hij achteruit gelopen en had snel een foto gemaakt van het slapende mannetje.

Jarenlang had hij de afdruk van die foto in zijn portefeuille bij zijn autopapieren. Ook toen zijn zoon niet meer bij hem woonde, bewaarde hij zo de herinnering aan een gelukkiger tijd.

En nu ……. stond die foto in de krant.

Heeft hij die foto nog? Of het negatief? Hij moet het weten. Sinds Luc bij hem woont zit die foto niet meer bij zijn autopapieren. Maar waar dan wel? Fotoalbums zijn niet aan hem besteed. Ergens moet hij een doos hebben met wat losse foto’s en zo. Maar waar? Misschien weet Luc het. Toen ze zijn kamer inrichtten, hebben ze samen alles wat in die kamer stond, ergens anders gezet. En er stond nogal wat! Veel wat Annet niet had meegenomen toen ze vertrok, had hij in die kamer gezet. De deur had hij pas weer open gemaakt toen Luc zei dat hij voortaan bij hem wilde wonen. De kinderen van mama’s nieuwe vriend zaten hem te veel in de weg.

Hij moest stevig slikken voor hij kon zeggen hoe blij hij was. Samen zouden ze zorgen voor voldoende ruimte voor Luc en hem.

Hij had een week vrij genomen toen Luc kwam. Samen ruimden ze de kamer uit. Het kastje, het bed, de kleren, de kaptafel en alle dingen, die ze verder niet meer wilden gebruiken, brachten ze naar de kringloop. Boeken, foto’s, brieven gingen in een paar dozen naar de berging.

Tegen 6 uur komt Luc thuis.

  • ‘Hé pa, wat ben jij nog actief.’
  • ‘Ach jongen, weet jij nog in welke doos de foto’s zitten?’
  • ‘Foto’s?Wat wil je daar nu mee?’
  • ‘Kijkeens in die krant. Zie je die foto?’
  • ‘Ja,wat is daarmee?’
  • ‘Kijk eens naar dat kind. Dat ben jij.’
  • ‘Ik? Hoe kom je daar bij?’
  • ‘Dat vertel ik je zo. Maar eerst de foto’s.’
  • ‘Ik ga wel even naar de berging.’

Even later komt Luc terug met een mintgroene opbergdoos. Zo eentje uit de aanbieding van Ikea. Met een plof zet hij de doos op tafel. Hij haalt het deksel eraf.

  • ‘Ga je gang pa.’
  • ‘Die heb je vlot gevonden.’
  • ‘Ik wist gewoon waar hij stond.’
  • ‘Hé, is dat een brief van de Eemkoerier? Geef eens hier.’

“Geachte heer Spekenbrink,

Hartelijk dank voor uw deelname aan de fotowedstrijd ‘Mijn liefste moment’. Tot onze spijt moeten we u meedelen dat uw foto niet in de prijzen is gevallen.

Voor de goede orde herinneren we u eraan dat door deelname aan de wedstrijd u alle publicitaire rechten aan ons blad hebt afgestaan.

Hoogachtend,

Bas Jongenelen,

Manager Communications.”

Vader en zoon kijken elkaar verbijsterd aan. ‘Zit de pizza al in de oven?’

Woordstrip

Beelden komen op en verdwijnen. Soms dringt een beeld nauwelijks door, zo snel buitelen ze over elkaar. Ieder beeld vertelt een verhaal. Toch, als ik een beeld in woorden probeer te vangen, wil het maar geen verhaal worden. Het blijft . . .

. . . een vrouw achter een flesje water in een stationsrestauratie. Zij zit, de haren al meer wit dan grijs, op de oranje kunststofzitting. Naast haar heeft ze een versleten fletsblauwe shopper. Tegenover haar zit een opgedirkte vriendin met een bruin kapsel dat zorgvuldig is gepermanent. De vriendin buigt zich voorover. Ze zegt iets. Haar kapsel beweegt niet mee. Het zit als gegoten. De ander kijkt haar aan. Dan opent ze de deksel van de shopper en bekijkt zoekend de inhoud. Ze steekt haar hand er tastend in. Gevuld met een pak papieren komt de hand tevoorschijn. Ze legt de papieren voor zich, steekt haar wijsvinger in haar mond en bladert door de stapel. Ze mompelt bij ieder vel. Opnieuw buigt ze zich over de shopper. In haar hand heeft ze een volgende stapel papieren. Het bladerproces herhaalt zich.
Het gegoten kapsel staat op en loopt met ongeduldige stappen naar de deur. Het bladeren stopt. De oude vrouw zit met rechte rug voor de stapels papieren. Haar handen rusten op het formicatafelblad.

. . . een zon recht boven een veld. Grassprieten kruipen bij elkaar om niet allemaal te verbranden. Naast de schaduw van bomen beweegt wit, mannen in witte pakken tussen blanke houten staanders en een groen gedekt dak. Ze doen iets met een bal. Ze bewegen gedistingeerd, overleggen kalm en lijken soms tot een besluit te komen.

. . . de wind van de oceaan. Het strand is breed. Een houten pier verliest zich in de branding. Alles is grauw. Een oude vrouw stapt van haar fiets en geniet van de golven, die stukslaan tegen de boulevard. Golf na golf ziet ze breken tot de wind afneemt en zij met stijve bewegingen weer opstapt en voor de wind van de kust weg zeilt. De blauwe walvis kijkt haar na.

. . . een donkere preekstoel, waar vlinders in felle kleuren omheen fladderen. Af en toe rust er één op een blad of op een tak of op haar hoofd. Hoe ze heten weet ik niet. Als er één langs fladdert, verberg ik mijn hoofd tussen mijn schouders. Ik heb kippenvel.

. . . een stoptrein, die overvol is. Alle banken zijn bezet. De stoeltjes op de balkons zijn allemaal in gebruik. Na iedere stop verdringen zich meer mensen rond de stangen, die vallen bij remmen, optrekken en snelle bochten moeten voorkomen. De reizigers hebben nauwelijks ruimte om mee te bewegen.
Zojuist heeft een nog jonge vrouw een plaats gevonden aan de stang tegenover me. Er is iets met haar. Wat, kan ik niet duiden. Haar grijze ogen kijken wazig. Haar mond staat geen ogenblik stil. Of ze iets zegt, wat ze zegt, weet ik niet. Zolang de trein rijdt staan we tegenover elkaar. Twee mensen in de menigte die elkaar waarnemen zonder dat ze contact hebben. Opeens kijkt ze me recht aan. “Wil je je moeder complimenteren met je verzorgde kleren”, zegt ze. Verbaasd zeg ik: “Dank je wel”. Ze hoort het niet. Ze heeft zich tussen de uitstappende passagiers geperst.

. . . verder ga ik niet. Ik wacht hier wel op je.” Verbaasd kijkt ze me aan. “Is er iets?” “Nee. Ga nu maar.” Ik kijk haar na. Hier sta ik veilig. Mijn blik volgt de gemetselde bakstenen waarover zij verder loopt. Haar pad wordt steeds smaller. De afstand tussen de bogen wordt groter. Ik zie haar niet meer. Zal ik achter haar aan gaan? Kijken of alles goed met haar gaat? Durf ik dat? Ik wacht nog een kwartier, neem ik me voor. Als ik haar dan nog niet gezien heb, ga ik kijken waar ze is gebleven.
Heb ik hier bereik? En waar heeft zij haar mobiel? Zou ze schrikken als ik nu bel? Of hoort ze me niet?
Nog tien minuten.
Wat denken die mensen, die me hier zien staan? Ze zeggen niets tegen me. Ik knik vriendelijk naar ze en maak me klein, zodat ze er langs kunnen. Ga maar! Als ik maar niet hoef! Zie ik haar al? Komt ze al terug?
Nog vijf minuten.

. . . een kist die moeizaam boven het geopende graf wordt neergelaten. Witte wolken dampen uit de dragers, die met de hoed voor het hart in grijze kleding rond de kist staan. Tussen de berijpte grafzerken kijken honderden in donkere kleding. Aan het hoofd staat de acoliet met het koperen kruis. Tegenover hem staat de priester in zijn zwarte koormantel. Een donker requiem begeleidt de plechtigheid.

Sinds die tijd zit ze in mijn hoofd.

(Opgenomen in de Vijftiende verzamelbundel van de vereniging Taalpodium).

Famine

Ik strek mijn arm in wanhoop naar het schip.

Een harde werker ben ik. Dat heb ik van mijn vader. Alleen met hard werken kun je de kost verdienen voor je gezin en voor je ouders, heeft hij me ingeprent. Mijn boerenbedrijfje brengt genoeg op. Soms hou ik zelfs wat over en dat kunnen niet alle buren zeggen.
Mijn vrouw is een goede moeder voor onze kinderen. Bijna ieder jaar gaan we samen naar de pastoor om onze jongste te laten dopen. Drie kinderen hebben we mogen behouden. De anderen zijn een engeltje bij onze heer. Zij hebben het dus goed.
Iedere zondag ga ik naar de kerk, luister naar de vermaningen van de pastoor en doe wat hij aanraadt. Novenen voor een goede oogst sla ik nooit over. Ik weet dat de zorg voor het pootgoed, het bewerken van mijn akkers, het zaaien van het koren en het poten van de aardappelen, het wieden van het onkruid en het verspreiden van de mest alleen maar tot een goede oogst leiden als de zegen van de allerhoogste op mijn werk rust.

Ondanks mijn gebeden en geploeter is de aardappeloogst dit jaar mislukt. Hoe dat komt? Ik kan het niet verklaren. De oogst van mijn buren is ook mislukt. Zij zijn slechter af dan ik. Zij hebben alleen maar aardappelen verbouwd. Ik heb mijn graan nog. Ik sorteer het zaaigoed zorgvuldig en bewaar dit tot het einde van de winter. Het koren dat we nodig hebben voor het brood dat mijn vrouw bakt, laten we de molenaar vermalen en het overige koren verkoop ik op de markt. Wij komen de winter wel door.

Waar is een toekomst?

Mijn buurman is vertrokken. Zijn boerderij heeft hij zo achtergelaten. Met zijn gezin heeft hij niet meer meegenomen, dan de kleren, die ze dragen. Vol goede moed heeft hij afscheid van me genomen. Hij denkt in Canada een betere toekomst op te kunnen bouwen. Als hij er is krijgt hij land toegewezen, zo is hem verteld, en kan hij zo weer aan de slag. Hij gaat nu naar de stad, waar een schip op hem en andere landverhuizers wacht.
Jaloers heb ik het armoedige, magere stel uitgezwaaid. Heb ik hier nog wel toekomst? De aardappels lijken wel ziek! Wat ik ook doe, hoe hard ik ook bid, hoe vaak meneer pastoor het pootgoed en de akkers ook zegent, de oogst mislukt opnieuw.

De winter is lang en grimmig. Ons voedsel raakt op. Bij de buren is de nood nog groter. Zij hebben geen reserves en worden door de landheer zonder pardon van hun goed verdreven. Ik zie ze met hun schamele bezittingen door de sneeuw ploeteren. Helpen kan ik ze niet. Dan doe ik mijn gezin tekort!

Wie morgen?

“Zijn wij de volgende keer aan de beurt”, vraagt mijn vrouw bezorgd. Ik lach haar zorgen weg. “Wij hebben het toch nog goed? Die mislukkingen kunnen toch niet eeuwig doorgaan? We doen een extra noveen en ik werk twee keer zo hard, dan moet het toch goed komen, toch?” Mijn vrouw knikt maar wat. Ze weet dat mijn wil hier wet is. Maar waarom valt het me nu voor het eerst op hoe haar jeugd is verwelkt? Het baren van mijn kinderen heeft haar veel van haar energie gekost. De regelmatige gang naar het kerkhof met een gestorven kind heeft haar gezicht getekend. Bespaar ik haar nog meer verdriet, als we hier vandaan vertrekken? Of worden mijn zorgen dan vergroot, omdat ik niet weet hoe en waar we dan aan eten kunnen komen?
Het advies van de pastoor is eenvoudig. Ga voort zoals altijd. Het is niet aan ons om te bepalen of je beloning hier of in het hiernamaals komt. Ik heb wel verbaasd naar hem gekeken, maar volg toch maar de wensen van mijn kerk.
Hoe hard ik ook werk, wat ik de pastoor ook toeschuif, een beloning in het hiernamaals wordt steeds waarschijnlijker. Mijn gezin zie ik steeds meer lijden. Iedere week klinkt wel het sombere gelui van de kerkklok. Een steeds kleinere groep volgt de kar met de ruwhouten kist. De pastoor kan nog nauwelijks het Requiem zeggen. Zijn armen zijn tekort geworden om het kruis voor zich uit te dragen. De herder zullen we weldra moeten missen.

Het besluit.

Het is een lange tocht naar de stad. Het land waar we doortrekken lijkt wel verlaten. Veel voedsel is er in dit onherbergzame gebied niet. Iedere dag is vermoeiender, maar de hoop op de reis naar een beter land houdt me op de been.
Eindelijk ben ik in de stad. Iedereen maant me tot spoed. Het schip naar het beloofde land ligt klaar om te vertrekken, beduiden ze me. De kapitein wacht alleen nog tot het tij goed is.
Ik sleep me meer dan ik loop door de straten en stegen naar de haven. Bij het douanekantoor meld ik mijn vertrek samen met mijn gezin. “Ga nu maar”, gebaart de beambte.
Het schip zie ik liggen, de zeilen al gehesen. Een kwart mijl over de ongelijke keien scheidt ons van een nieuwe toekomst. Ik verstijf. Wanhoop maakt zich van me meester. Ik strek mijn arm naar het schip.

 

‘A procession fraught with most striking and most melancholy interest, wending its painful and mournful way along the whole line of the river, to where the beautiful pile of the Custom house is distinguishable in the far distance …….

Irish Quarterly Review, 1854’

Zwart-wit

Voor me ligt een foto. Ik zie een huis met drie verdiepingen en daaronder een winkel en een souterrain. Links staat het winkeldeel van wat ooit een huis is geweest. Daaromheen onafzienbaar grijs en tot aan de horizon donker puin.
Die foto zie ik voor het eerst. Hoe kan het dan dat ik de glimmende haken achter de donkere ramen voor me zie? Die ramen, donker draadglas in bruine vensters, staan altijd in kiepstand naar binnen. Al voordat ik er langs loop, ruik ik de sterke lucht van de dood. Aan de glimmende haken hangen vogels. Hun vleugels, wijd gespreid, dragen nooit meer. De koppen hangen roerloos omlaag. Geschrokken kijk ik omhoog en zie het raam van de etalage met dezelfde glimmende haken. Nu hangen er roze bollen met putjes en stekeltjes en onderaan een vogelkop met roerloze ogen en een gele snavel. Daarachter staat een man met donker haar, een sigaar achteloos in de hoek van zijn mond, in een witte jas met donkerbruine vlekken, een enkele nog glimmend rood, en met een hakmes in zijn hand. Met zijn andere hand pakt hij een roze vogel van de glimmende haak, legt die op een houten blok en heft zijn hand. Een klap met het mes en een achteloze beweging opzij. De roze bol legt hij voor het etalageraam, terwijl hij dreigend naar buiten kijkt. Uit zijn mond komt een sliert rook.
Ik schrik, maar in dit huis moet ik zijn. Mama heeft al aangebeld en piepend gaat de donkerbruine deur open naar een uitgesleten houten trap, waar een rafelig touw langs loopt. Ik ga achter mijn moeder aan door de schemer omhoog, weg van de lucht van de dood en de klap van het hakmes. Drie trappen ga ik op en opeens sta ik in een kamer, waar de zon alles licht maakt. Ik ga voor het raam staan en kijk naar het huis, waarin ik ben geboren schuin aan de overkant. Beneden rijdt de tram in blauw en grijs luid bellend voorbij.
Van boven lijkt die door bijna geen huis meer omzoomde straat vol leven, leven van voorbijgangers die weten dat deze straat ooit vol was van ander leven. Maar ook van voorbijgangers die dat niet weten, die alleen leven in het hier en nu. Bij de zichtbare littekens van het verleden staan ze niet stil.

Die foto! Hoe komt het dat ik het grote glas gevuld met hardgekookte eieren voor me zie? Wat de letters O R T op het raam betekenen is me nog een raadsel. Toch weet ik dat de broodjes hier koosjer worden bereid. Ik weet dat deze broodjeswinkel een van de zeldzame overgeblevene is in deze eens druk bevolkte straat. Van het huis staat alleen de begane grond nog overeind. De bovenverdiepingen deelden het lot van veel huizen: leeggeroofd, ontdaan van alle hout, vervallen tot puin en zo nodig nog gesloopt.

Die foto brengt me terug naar de buurt, waarin ik ben geboren en opgegroeid. Terug naar die straat vol littekens, die straat waar ik zo vaak doorheen heb gelopen, doorheen ben gereden op de fiets of met de tram en later de bus.

Ik was vertrouwd met deze buurt vol puinhopen aan het zicht onttrokken door blinde, in haast opgemetselde, muren. In het hier en nu is er voor deze buurt geen plaats. Een verkeersdoorbraak, een oeververbinding, een metrolijn vervingen de littekens door open wonden, die plaats boden aan grote gebouwen. Hoe lang nog?

(Opgenomen in de Veertiende verzamelbundel van de Vereniging Taalpodium. De bundel draagt de titel “Zoveel zinnen die de hemel vullen”).

Terug naar Glendalough

Eens stond ik voor het Upper Lough

van Glendalough

Mystery Tour door Wicklow Mountains

door het land van verhalen, oeroude verhalen

door het land van gedichten en muziek

door het land van armoe, honger en strijd

door het land van monniken en spiritualiteit


Dit land, waar ik maar even was

en toch altijd zal zijn

dit land waar werkelijkheid is

en verwondert

dit land waar wonderen zijn

en werkelijkheid worden


Hier sta ik voor het Upper Lough

van Glendalough

wondere wereld van de taal

waarin fantasie en werkelijkheid worden gevat

waarin het verleden wordt herschapen

waarin de toekomst wordt gebouwd

waarin het nu wordt verwoord


Nu ben ik terug in Glendalough

volg de jaren die verstreken

volg oude pennenstreken

volg dagen en weken

volg wat wonderlijk is gebleken


Ik nodig u uit

voor een bezoek aan mijn Glendalough

voor een bezoek aan wat in jaren is neergeslagen

en wie weet

voor een bezoek aan wat nog gaat neerslaan

U bent van harte welkom!


(Ter gelegenheid van “Ben ik in beeld”, presentatie voor Taalpodium)

Eentonig


Eentonig

Rijgen zich de dagen

Ogen

Die niets te zien zagen

Benen

Bewegen zonder bestemming

Gedachten

Op hol. Even geen remming

Verzorgers

Even aardig

Buurman

Zoekt aanspraak gestadig

Eten

Kan me dagen niet bekoren

Toch

Voel ik me niet verloren

http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1248 rHTod
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8056 riiCtpcrTeoehPPp m eiaeNnoehdn s
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8672 ntbo rAPen
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2370 PerittlatieD
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2515 mtaEerP yhnicnahuipmes
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11764 e mnhhettSn t nN
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8969 tih
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10866 imtrP5 eoPcears7h me e3r .iFn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10182 larLdeanahemn iI neg CePnt
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7451 DoOd as
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13677 Pnhri
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6352 ncUOn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11091 vrnenGeeediret euui iDPv
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-18 oOarn i nTeOemnalidnl
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3751 dnmSTdegtiE
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12626 oeioetcPSr dnDsvnrankn bei
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12662 teF sp mprrndhevrAeoPin
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13639 mr dre
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1516 emliP rBehsWp en t
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3986 diIoo CpTmk
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10457 it
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10511 pioiOlTa roma
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4623 Wo tdoeoa lslnsmTarhai rtO
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2641 nClTLn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13297 Paona
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3795 idCtNhhemtaeeorsOemeips
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10541 mr oDoddTesg
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2070 et meNiuxnseRrePnhla iOnP orhc
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10171 ttPliDlrmDhiieneti i ePlPne
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2569 t r stiroNitieeh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2381 etircaryWeOhna
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9776 mPe’picdno
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9839 Mernsh ear
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9360 iohbtr
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6100 eUm PE eenHOh etf crd
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7100 tRivarpesenhneiPesnme
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8870 tnri enicNgDOePoPpmisiayr nnr0etho r
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6799 lmidaFf 5a
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13481 aeedCroTphaom rdaC F
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7584 TaamicrlQocodk
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2160 melrd
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7273 tt irnedMa oo e nTPCtniescerleni enhuhmAni
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1234 ldwtaaa m
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11839 aLa md nOI
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5336 oirniet hosmDesnu
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4759 raT ao
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11408 iacoTdSarhlr
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11096 3neievmr rgnPOh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1109 PrlliD ntenhPeml
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9990 P le ianYen
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3855 Kd e ihnnm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3417 tecCifaeTaheifeSOphrmhleP n
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1128 nmnoP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-308 iym lnoor
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4461 rnter copPeaPn eteinasirrNedeco iini
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12863 m oaancltHiMcddaoer
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2701 rthneulPoannene sCtSi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13368 Creearrh cioiee ino eNintrmPtseprPpo
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4763 d
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7204 rm1To8a0lil
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10176 ud.yrmoaTi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3455 eeAerntihPd mni
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3164 rnfnmt e reiihIe eleRnnPohetrinngPeamteesehrn Dm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1384 mlwereeCmlniYph
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8286 ieVTadc
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4161 htiOnClyCeaa ree r
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9630 tmrn hne eeirrOi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1432 orraT m
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-970 eagTio rnIardnmetd
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10958 i
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4821 eav
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4232 iamniPt voed o
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1182 rTonltnatsoidcUInotIao mineafPtite l
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2117 iFn drNpeemPes EaeenrxRr
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-317 POl
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-701 hs
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10687 alm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13000 BemrDtOtsnnem
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10562 ine eiopcy ntou hrri eiPrO
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4414 beAcys
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2688 Roee
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13370 arodm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2175 nneeiOae
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2291 hnirlGPrant ieTPee eee
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11514 CioDseLt r
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10181 .m5neht9
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7850 iat Tairnd
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1505 orm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2839 nWecmeel ythigeut
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-65 pNetntPin
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12997 WuhOmr enceoDo itihP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-664 hruismng tPreneD
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-846 et neer rcrimN
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10436 nmulnoi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-46 nmtnnheArrPnPhieoieezo i x
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11627 o Ts
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8193 rcPm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4594 tepoerDi itF nnteenRnrifePh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7570 p erihhmsenoeineFceniptn PP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-124 iuroMmg rtrBsdiePeiPeOeenmtphn t ecny Pier err
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6572 rTd aAdmaPo ton
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2258 l a boH dtrtilcaaam
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13277 d nlrgAF iTarrW eIi dtmoHa phmmaow
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5196 mdlWadwr a taodoar
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4952 5bea0n7t 9Peh C .aeyiBnmse3r
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3000 eoNomthirinCrsi tPuee n ere
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7141 neTeht Wiia
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9557 tm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-416 Pe Ppniiheteuremh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6649 i
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11319 lR oTnotsa Ieg
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10340 ea
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7945 htonmtreninhniteo s trWou ocCP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2136 uBh yPrineetolmnteC
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10964 ieroetthi oePtnmi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4381 a necrreihPmlhm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8145 teOnelo Ptoee nhinmod na
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2771 enhs
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6283 enOOedterrmierPn lnei
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5410 s emeoointCthysihhacaPnWinrutto inPli
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12745 uaihPromr
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9528 lciethhenn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6733 g
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8721 or0o9 T oF F21ealPraeli
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1900 nnle P nheiirtdwnrOe
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2871 eeehr rit
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4712 inStiOogvt e DnerrN lcPmisie rvneh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10865 0iMcorgaaa
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8244 k antW deAz
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9063 rnTo
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-245 iee
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4738 l
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8868 aacnmapter
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4497 mteaPpnunreerh Pic
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11524 hrsreFPi PilettacuDmenr
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-963 m
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3663 hnh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3660 aenelPsllOt PlnenertttCi su hi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3398 nern ie
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1272 mehPn tOerrnei
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4603 e n PedlrOinhPyra aPmr
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1569 Ec Pdel tiimP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8724 oeiUPrnh etelFea n
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5075 aat llatrnr NmtaavodlTAru
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11464 rnnoo aahimtleAiclvTraeet d
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4907 enTmhet seano
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-952 d iieihCeAdPmeP o e xet
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6300 ah TaollimpodFrT
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4650 Pnerryenhe heuePemtnlB innmOiitn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7012 ca
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5020 ngTtseniAPrduDr ee
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6115 dnnipPeere-
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11063 ianmrcmh ineeh’nePP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5258 3e 5p9
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1442 Tbhtkra
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1471 e
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-38 t
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9329 mo d lalaT0iP4r0
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5242 tn ehtenePrSi mCone
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-154 rk eMaehtrtnnaiii milTyPgn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8647 ce
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6999 eePRvee trhnieniwm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12631 eeOragi mmnlhihernOehrtnPnatiev
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9817 irP -nm 7enexe .ie5Ftv3lDed
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13804 ipieiNPomtonoPrschderti en euNet
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7501 hcaPretfO
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7645 irraPo
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1247 mlhenirbeS eTntimm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12033 eP Pen tnnteigtiD
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2334 ramMs1
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4652 r aDmadoegTaso
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10941 rPlwP l e
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1637 Buy
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11909 dracyo emrdidl rfido oSeaEc
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3662 tB a asePcinheetnBu rher
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1216 i ltedihemPnnr h
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8087 ertn eWa ah
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3223 aI dAmrs oraTlaN
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13718 dMog aa5TrTmla
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3562 oiezTneo
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-16 t PnC e
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-552 nInt eeeinDie esPhnmrtunto
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1329 eenivP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3475 lnhProt roe COiaeL cieinst
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3634 on
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4121 vBihlnnreiDnirem nyeOgeilerPut
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7089 dteePgnhnniteeme lDirtn Ie ri
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7621 itnunhenReimh liO
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8675 omDeeotaher P tCocie hrnes
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9110 amcohPlr npvrooiA epND
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5403 or mhM
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11301 rt PngyobPeu Bpli
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8183 ier
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8092 ntn hDcteAoniMhndf
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7861 OrfPnfetn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13723 cinlem ibe eeroeUsnohr t IvrlPsthd
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11913 alla oTcerPlhWre
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2587 rmmtPnyaehyc
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1670 etooticCePrnNsei Peom rLh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10262 einUme
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-732 nicAi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13539 ne
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1684 hEn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4908 Te elRmatdlacaonepm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9274 rtrhPP yaamoce
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1870 Utacnm aehhe
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7607 edO heO
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5913 imnrhPrcniNrpeeieoteo to
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-864 rdDPAi nr mehe
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8925 tmh rPienhvhe enrieir
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7233 trOir
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7740 a
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2954 epDnmAaiar
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-762 ev twhi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12056 ngtcri hhnu nnPrOrsehvna m
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3696 alhc nxatNOPayadmaeerlm noDri
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13646 nioh RemrtN
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13270 ienrhtunesCP ynoleBm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7725 rnnpg t tihWirm PeeipOeherh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2181 iicNy ieeerert ioO tnhrl vio eDNngvsp
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7093 Omhv
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1688 dtaaHlpm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2075 ts
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12110 xe namr
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8668 r980d a
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4400 hco pPencte
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12023 t ao mlmard
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2369 er rto
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6502 Perr deOieenhlerm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1041 yich nnrUteOaePaimmBnrsh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11327 ti epiSPr ehpm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2278 P Pa
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11569 F oIrgddornsTiatem anra
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6634 oTlri a
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5324 mT8leo paCd
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9497 TiIdos
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8260 inr oOeNehnRtg Pmrtevinhe
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13460 a r
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-29 0 aS
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3913 rergDnnrChO eihmeanPdstreii
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5033 a
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1731 Plneieia ye h doCdClFeLarhiAs mimncimzmedieydgre
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-658 .i
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9782 hmbeWLi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8551 alTodreBao
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13814 ehn3 gvr75iemPri.O e
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-7134 CpdN
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5699 csnieimne reeeN phoRdPexntNt e oirP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11027 r
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4391 m.arda040
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8338 ee3i
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2647 arraTTontdarospml
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9331 lyemnun OBhi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4487 Lhirekeie mnPt
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8985 PeTrehieeU i g surrtn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3790 lpeioeOePtcrn n tenxriiihPpr dsenA
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4473 e h iAP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4718 braoercoTd ladt yoBfaTmeu H
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9012 arr aVaoirenTnatad
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10814 dl
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6459 unSla9a e 0h
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4410 inlstaeFnPii nem rei unnPeehdntsBs A
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-13015 alnenOt H Prian enhger
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8215 t 5eiPre eliPehmn3gn7 iD.M
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6516 minaeiVl merta hni AyuXun
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-6953 tneiPdnm Oh
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12657 1mhit
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3122 hti
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2834 t eehgs
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2718 aa
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8862 rTadamreimsinc Danentaa ToetnclMonr
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2212 eAtsimnnr
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-4466 PFncdrn iNreheovhmexee p tOgiietrS n
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-3812 cSen ytib
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1173 MaioPmletcTiar ato
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12924 riT ilvAdItda
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1714 Kmareenmdni
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-370 0r
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2159 erihhp teOv
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8747 Cip ahmesteenhP
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1736 ei Oilooeettree DhcninPrtnn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1901 ghttuineeye B
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12802 mT
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9932 ehnaDnrioPile mrt
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-11724 C atP ehsunnntii
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1616 tnPOueePtCWtoairismnepoepnh rnnirehcl
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9735 eDn rthhnwreD mu t UsgeonTOesPi
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-5809 TZ Itiotrnafco
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9432 edrmPBiefeifnE nt
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-1608 ennePeerOi tn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10194 eaimTo Craii
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-10142 tenreDPenrineceetex i
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-9842 e niOtPn
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8783 i i wLetle
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2354 Hrm
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2591 is e
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-2815 ulpymorheoaT a1C
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8089 e mTeo mdi PbyaMraoel
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-8025 dsnanicT tamotls n
http://www.tryonroadsud.org/page.php?p=9-12847 lpdhro capriyhoPT

Kaarten

Boven mijn hoofdeind fleurig

Het uitzicht is veelkleurig

De wensen zijn niet treurig

 

Boven mijn hoofdeind beste wensen

Gesteund door goede mensen

Die meeleven met onze strijd

 

Boven mijn hoofdeind mooie beelden

Die nooit vervelen

Ze helpen bij het helen